Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'asso m. Pl.: gli assi auch [fig.] | das Ass Pl.: die Asse auch [Kartenspiele] | ||||||
| l'ace m. Pl.: gli ace englisch | das Ass Pl.: die Asse [Tennis] [Volleyball] | ||||||
| asso di cuori | das Herzass auch: Herz-Ass Pl.: die Herzasse, die Herz-Asse [Kartenspiele] | ||||||
| asso di quadri | das Karoass auch: Karo-Ass Pl.: die Karoasse, die Karo-Asse [Kartenspiele] | ||||||
| asso di fiori | das Kreuzass auch: Kreuz-Ass Pl.: die Kreuzasse, die Kreuz-Asse [Kartenspiele] | ||||||
| asso di picche | das Pikass auch: Pik-Ass Pl.: die Pikasse, die Pik-Asse [Kartenspiele] | ||||||
| asso di fiori | das Treffass auch: Treff-Ass Pl.: die Treffasse, die Treff-Asse [Kartenspiele] | ||||||
| il poco kein Pl. | das Wenige | ||||||
| rilascio di immobile da parte del detentore | Freigabe einer Liegenschaft durch den Inhaber | ||||||
| accesso formale ai documenti amministrativi [ADMIN.] [JURA] | förmlicher Zugang zu den Verwaltungsunterlagen [Verwaltungsrecht] | ||||||
| accesso in via informale ai documenti amministrativi [ADMIN.] [JURA] | formloser Zugang zu den Verwaltungsunterlagen [Verwaltungsrecht] | ||||||
| accesso informale ai documenti amministrativi [ADMIN.] [JURA] | formloser Zugang zu den Verwaltungsunterlagen [Verwaltungsrecht] | ||||||
| strumenti di diritto penale contro il traffico di stupefacenti | strafrechtliches Instrumentarium gegen den Betäubungsmittelhandel [Suchtmittel] | ||||||
| differimento dell'accesso ai documenti amministrativi [ADMIN.] [JURA] | Aufschub des Zugangs zu den Verwaltungsunterlagen (Südtirol) | ||||||
| sottrazione consensuale di minorenni [JURA] | Entführung eines Minderjährigen mit dessen Einwilligung | ||||||
| interferenza illecita nella vita privata [JURA] | unerlaubter Eingriff in den privaten Lebensbereich | ||||||
| rilascio dell'immobile ipotecato da parte del terzo [WIRTSCH.] [BANK.] [JURA] | Überlassung der hypothekarisch belasteten Liegenschaft durch den Dritterwerber an die Gläubiger(Südtirol) | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ass | |||||||
| essen (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare da mangiare [ugs.] | (das) Essen kochen [ugs.] - kochen | ||||||
| preparare da mangiare | (das) Essen kochen [ugs.] - kochen | ||||||
| fare da mangiare [ugs.] | (das) Essen machen [ugs.] - kochen | ||||||
| preparare da mangiare | (das) Essen machen [ugs.] - kochen | ||||||
| fare un ace | ein Ass schlagen | ||||||
| Il carme dei Nibelunghi [LIT.] | Das Nibelungenlied | ||||||
| si fa per dire | das ist nicht wörtlich zu nehmen | ||||||
| Sono cose così! | Das sind so Sächelchen! | ||||||
| Ma che belle maniere! | Das sind ja feine Sitten! | ||||||
| Che te ne frega! | Das geht dich einen Dreck an! | ||||||
| Qui gatta ci cova! | Das hat etwas zu bedeuten! | ||||||
| Ci sarà da divertirsi! | Das kann ja heiter werden! | ||||||
| Ne vedremo delle belle! | Das kann ja heiter werden! | ||||||
| Che ti serva d'esempio! | Das soll dir eine Lehre sein! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Avevo pensato che prima avremmo mangiato e poi saremmo andati al concerto. | Ich hatte mir das ungefähr so vorgestellt, dass wir erst essen und dann aufs Konzert gehen. | ||||||
| È davvero un lavoro enorme. | Das ist wirklich eine Heidenarbeit. | ||||||
| La ruota è disallineata. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota è disassata. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota è fuori asse. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| La ruota è scentrata. | Das Rad hat einen Achter. | ||||||
| Non sono altro che fantasticherie! | Das sind doch nur Hirngespinste! | ||||||
| Sono tutte fantasticherie! | Das sind doch nur Hirngespinste! | ||||||
| Sono tutte bugie. | Das sind lauter Lügen. | ||||||
| Non sono i suoi veri genitori. | Das sind nicht seine richtigen Eltern. | ||||||
| La festa è stata un vero flop. | Das Fest war eine völlige Pleite. | ||||||
| È piuttosto una questione di principio. | Das ist eher eine Prinzipienfrage. | ||||||
| È un vero castigo! | Das ist eine echte Plage! | ||||||
| È un vero castigo! | Das ist eine echte Strafe! | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mangiare (qc.) | essen (etw.Akk.) | aß, gegessen | | ||||||
| pappare qc. [ugs.] | etw.Akk. essen | aß, gegessen | | ||||||
| rodere qc. [hum.] [ugs.] - mangiare | etw.Akk. essen | aß, gegessen | | ||||||
| mangiare come un bufalo [fig.] [ugs.] | essen wie ein Scheunendrescher | aß, gegessen | | ||||||
| mangiare tutto | leer essen auch: leeressen | aß, gegessen / aß leer, leergegessen | | ||||||
| rimangiare qc. | etw.Akk. wieder essen | aß, gegessen | | ||||||
| mangiucchiare | mit Unlust essen | aß, gegessen | | ||||||
| sfamarsi | sichAkk. satt essen | ||||||
| cenare | zu Abend essen | aß, gegessen | | ||||||
| pranzare | zu Mittag essen | aß, gegessen | | ||||||
| saziarsi di qc. | sichAkk. an etw.Dat. satt essen | ||||||
| essere una buona forchetta | tüchtig essen | aß, gegessen | - viel essen | ||||||
| finire qc. - mangiando | etw.Akk. leer essen auch: leeressen | aß, gegessen / aß leer, leergegessen | | ||||||
| riempirsi di qc. [ugs.] - mangiare troppo | sichAkk. mit etw.Akk. voll essen [ugs.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| articolo determinativo neutro | das Art. - bestimmter Artikel Neutrum Singular | ||||||
| questa cosa Pron. | das | ||||||
| ciò Pron. | das | ||||||
| questo Pron. - ciò | das | ||||||
| ci Pron. - dimostrativo; a seconda della reggenza del verbo | das | ||||||
| codesto, codesta Pron. [poet.] | das - Demonstrativpronomen | ||||||
| quello, quella Pron. | der/die/das | ||||||
| questo, questa Pron. | der/die/das | ||||||
| quale Pron. | der/die/das - Relativpronomen | ||||||
| questi Pron. [poet.] | der/die/das | ||||||
| cionondimeno Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| malgrado ciò Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| colui che Pron. | der, der | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acido acetilsalicilico [PHARM.] [CHEM.] [Abk.: ASA] | die Azetylsalizylsäure fachspr.: Acetylsalicylsäure Pl. [Abk.: ASS] - C9H8O4 | ||||||
| l'assegno m. Pl.: gli assegni [Abk.: Ass.] [BANK.] [KOMM.] | der Scheck Pl.: die Schecks | ||||||
Werbung
Werbung







